ترجمه آهنگ Take Me Home از Two Feet &ampamp Bec Lauder

به گزارش مجله تخصصی کامپیوتر، ترجمه آهنگ Take Me Home از Two Feet & Bec Lauder که به تازگی منتشر شده و در خصوص یک عشق و خیانت و میل شدید بین دو فرد در سبک پاپ راک هست.

ترجمه آهنگ Take Me Home از Two Feet &ampamp Bec Lauder

سلام خبرنگاران ی های عزیز چطورید؟ ایتس یور بوی حسی، امروز ترجمه آهنگ Take Me Home رو داریم که خب از نظر ریتمیک می تونم بگم خوبه خوشتون میاد.

خواننده اصلی آهنگ هنرمندی هست با نام Two Feet که خب سالها قبل آهنگ هایی که می ساخت رو روی ساند کلود منتشر می کرد و میشه گفت از روی اون پلتفرم معرفی گردید البته هنوز هم به اون میزان شناس نیست ولی یادمون نره کسایی مثل بیلی آیلیش هم از همین نقطه آغاز کردن.

آهنگی که گوش خواهید داد درباره یک عشق و یا شاید هوس افسار گسیختس طوری که راوی با وجود اینکه می دونه طرف مقابل ممکن هست بهش آسیب بزنه یا خیانت کنه باز هم مشتاق هست با اون باشه. البته شما گول نخورید طرفتون اینطوری بود جفت پا برید توی صورتش.

بسیار خب دیگه بریم سراغ ترجمه آهنگ امیدوارم خوشتون بیاد.

Take Me Home :

https://bedunim.ir/wp-content/uploads/2023/09/Two-Feet-Bec-Lauder-Take-Me-Home-Official-Music-Video-c9C-DtWWiqk.mp3

متن و ترجمه آهنگ Take Me Home :

[Verse 1: Two Feet]

Six inch heels and the dress to match them (Ooh)

And you look like you wanna stab me too

کفش های پاشنه بلند شش اینچی و لباس هم خیلی بهش میاد

و به نظر می رسه می خوای به من هم ضربه بزنی

(stab در واقع همون خنجر از پشت یا خیانت هست.)

[Chorus: Two Feet]

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both here lonely

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنها اینجاییم

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both alone

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنهاییم

[Verse 2: Two Feet]

You cheated and you smashed my dishes too (Ooh)

And I dont mind, just wanna be with you

تو بهم خیانت کردی ظرف هام رو هم شکستی

من اهمیتی نمیدم، فقط می خوام با تو باشم

(مردک سست عنصر به خود بیا :)))))

[Chorus: Two Feet]

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both here lonely

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنها اینجاییم

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both alone

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنهاییم

[Verse 3: Bec Lauder]

Is it that obvious?

Are you curious?

I like the sound of ya

Wont you get mе alone

Why dont you take me homе

Home waiting, too hot, perfect timing

I dont care, long as you are driving

I want you to the left in my bed

Dont care if its right

Say my bad, say my bad

معلوم نیست؟

کنجکاوی؟

صدات رو دوست دارم

منو تنها گیر نمیاری

چرا منو نمیبری خونه

خونه منتظره، خیلی جذابی، زمان بندی عالی

اهمیتی نمیدم، تا زمانی که تو رانندگی می کنی

میخوام سمت چپ تختم باشی

اهمیتی نمیدم اگر درست باشه

بدم رو بگو، بدم رو بگو

[Chorus: Two Feet]

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both here lonely

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنها اینجاییم

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both alone

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنهاییم

And I dont care

‘Cause youre too hot

(Too hot, too hot)

And were both alone

من اهمیتی نمیدم

چون تو خیلی جذابی

(خیلی جذابی، خیلی جذابی)

و ما هر دو تنهاییم

منبع: بدونیم
انتشار: 22 اردیبهشت 1404 بروزرسانی: 22 اردیبهشت 1404 گردآورنده: majalepc.ir شناسه مطلب: 2322

به "ترجمه آهنگ Take Me Home از Two Feet &ampamp Bec Lauder" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "ترجمه آهنگ Take Me Home از Two Feet &ampamp Bec Lauder"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید